top of page
​Alles begann 1995...

Ein Erasmus-Projekt in Bonn markierte den Beginn eines Weges, der mich dazu führte, über 25 Jahre hinweg im Vereinigten Königreich, in Deutschland und in Frankreich zu leben und zu arbeiten. Dieser internationale Pfad hat nicht nur meine sprachliche Expertise geprägt, sondern auch mein tiefes Verständnis dafür, wie sehr Kultur die Kommunikation beeinflusst.

Ein internationaler Werdegang

Nach meinem Abschluss 1998 in Fremdsprachen und Literatur sowie einer Spezialisierung in European Public Relations begann ich meine berufliche Laufbahn in den Bereichen Kommunikation und Kundenbetreuung.

  • In London verantwortete ich Public-Relations- und Vertriebsaktivitäten in der Tourismusbranche.

  • In Turin wechselte ich in den digitalen Bereich, betreute Online-Produkte für einen multimedialen Verlag und entwickelte meine Fähigkeiten als Webredakteurin.

  • In Deutschland sammelte ich umfassende Erfahrung im mehrsprachigen Kundenservice der Modebranche, koordinierte externe Agenten und betreute eine internationale Kundschaft in vier Sprachen.

​​

Unterricht & Übersetzung – Kernkompetenzen

Bildung und Übersetzung sind die Säulen meines Berufslebens. Ich verfüge über umfangreiche Erfahrung im Unterricht von Italienisch und Englisch in Frankreich, Deutschland und Italien. Zudem wurde ich als Referentin zu einer erfolgreichen Konferenz über die Geschichte der italienischen Sprache eingeladen.

Seit 2007 arbeite ich als professionelle Übersetzerin (AITI-Mitglied seit 2010). Ich spezialisiere mich auf Übersetzungen aus dem Französischen, Englischen und Deutschen – insbesondere Schweizerdeutsch – ins Italienische. Meine Schwerpunkte liegen in der Naturheilkunde, der alternativen Medizin und der Unternehmenskommunikation. 

Diese fundierte Erfahrung hat es mir ermöglicht, einen weitreichenden und vielfältigen Wortschatz aufzubauen und fachspezifische Glossare in zahlreichen Fachgebieten zu erstellen – Kompetenzen, die ich heute mit Präzision in den Unterricht von Fachsprachen einfließen lasse.

Weiterbildung & Kreativität

Ich glaube fest an die Kraft des lebenslangen Lernens. Mein Profil basiert auf fortgeschrittenen Sprachzertifikaten und kontinuierlicher Weiterbildung (TEFL, CLIL).

Sprache ist für mich jedoch mehr als nur ein Werkzeug; sie ist ein kreatives Medium. Ich habe einen Blog über das Leben im Ausland geführt, ein E-Book mit Kurzgeschichten veröffentlicht und widme mich heute der Content-Erstellung sowie der Illustration, um meinem linguistischen Schaffen eine visuelle Dimension zu verleihen.

Heute

Seit 2024 lebe ich wieder in Italien und arbeite als freiberufliche Übersetzerin und Englischlehrerin. Ich verbinde Jahrzehnte internationaler Erfahrung mit einem kreativen, modernen Ansatz, um meinen Kunden zu einer präzisen und ausdrucksstarken Kommunikation zu verhelfen.

Mehr erfahren

bottom of page